23 października poznamy laureata lub laureatkę nowej międzynarodowej nagrody, której partnerem jest ZAiKS.
Przypomnijmy, że spośród 288 nadesłanych tekstów (146 dramatów w języku polskim, 120 w języku rosyjskim i 22 w języku angielskim) jury w składzie Davit Gabunia (uznany pisarz i dramatopisarz gruziński), Julia Holewińska (dramatopisarka polska, wicedyrektorka Teatru Polskiego w Bydgoszczy) i Agnieszka Lubomira Piotrowska (tłumaczka dramatów z języka rosyjskiego, członkini Zarządu sekcji C Stowarzyszenia Autorów ZAiKS) wybrało pięć finałowych tekstów, które powalczą o nagrodę główną w wysokości 50 000 zł.
Finaliści to (w kolejności alfabetycznej):
Lasha Bugadze AntyMedea (Gruzja)
Michał Buszewicz Autobiografia na wszelki wypadek (Polska)
Tijana Grumić I have never seen the stars (Serbia)
Mikita Ilyinchyk Dark room (Białoruś)
Lena Laguszonkowa Matka Gorkiego (Ukraina)
W ostatnim tygodniu wszystkie finałowe teksty zostaną zaprezentowane w formie szkiców scenicznych. Prezentacje odbędą się w różnych bydgoskich przestrzeniach. Więcej o autorach, tekstach i inscenizacjach na https://festiwalprapremier.pl/
23 października podczas uroczystej gali finałowej konkursu (o godz.19.00 w Pałacu Ostromecko) poznamy laureata bądź laureatkę pierwszej edycji. Zdecyduje o tym pięcioosobowa kapituła w składzie: Swiatłana Aleksijewicz (pisarka białoruska, laureatka Nagrody Nobla), Davit Gabunia (uznany pisarz i dramatopisarz gruziński), Julia Holewińska (dramatopisarka polska; wicedyrektorka Teatru Polskiego w Bydgoszczy), Marius Ivaskevicius (wybitny dramatopisarz litewski), Agnieszka Lubomira Piotrowska (tłumaczka dramatów z języka rosyjskiego,). Dodatkowe nagrody dla wszystkich finalistów przyznał partner konkursu – Stowarzyszenie Autorów ZAiKS, a wręczy je Małgorzata Semil, tłumaczka i krytyczka teatralna, Przewodnicząca Zarządu sekcji C naszego stowarzyszenia.